our bras and panties are a political statement on the thin rope of attention sentenced to be hanged that is wet from the seed of the future in the thorny groin of our tears our underwear is an opposition to the black lashes of violence our menstrual blood is the kind language of animals they scream that it's time to get home blood as a cuckoo counts and recounts the thin necks of carnations tearing the air like it's cotton shame and physiology are the hidden movements of the revolution pale as the body of our flag red as flashes of love in our eyes red like fluttering of our sisters' lips on the cheeks of independence white like escaped fire of our hopes counts and recounts like a gymnast serpentine rings of fear on our hands bound into female solidarity chain fingers froze like wax under the sun of freedom it counts and recounts by voices female lines on our palms Перевод текста Ии Кивы
наши лифчики и трусы — политическое высказывание
на приговорённой к повешению
тонкой верёвке внимания
влажной от семени будущего
в терновом паху наших слёз
наше бельё — оппозиция чёрным плёткам насилия
наша менструальная кровь — добрый язык животных
кричащих что время вернуться домой
кровь-кукушка считает и пересчитывает
шеи худые гвоздик
разрывая воздух как вату
стыд и физиология — скрытые движения революции
бледной как тело нашего флага
красной как вспышки любви в наших глазах
красной — как взмахи губ наших сестёр
на щеках независимости
белой — как беглый огонь наших надежд
считает и пересчитывает как гимнастка
змеиные кольца страха на наших руках
сжатых в женскую цепь солидарности
пальцы застыли как воск
под солнцем свободы
считает и пересчитывает по голосам
женские линии на наших ладонях