a fisherman is partly an apostle,
while freeing fish from deeply swallowed hook,
he lets it sail across the butcher table
from eastern edge to southern edge. and short
the road of fish is, by a fleshy torn lip
it bleeds the table, therefore the fisherman
will tell it, be afraid now, I'm with you,
don't be afraid, I am with you for that.
Перевод текста Юлии Долгановских
любой рыбак немного и апостол,
освобождая рыбу от крючка
и в плаванье её пуская по столу
от края и до края. коротка
дорога рыбья, рваною губою
стол кровянит она, и потому
рыбак ей скажет, бойся, я с тобою,
не бойся, я с тобою потому.
Понравилось это:
Нравится Загрузка...